ESP MAZDA MODEL CX-5 2012 Manual del propietario (in Spanish) 

Page 312 of 548

Black plate (312,1)
lLa extensión de archivo podría no ser
provista dependiendo del sistema
operativo de la computadora, versión,
software o ajustes. En ese caso,
agregue la extensión de archivo“.
wma”al final del nombre del archivo,
y luego grábelo en la memoria.
Especificación de archivo ACC
reproducible
Archivos AAC reproducibles son los
siguientes:
Item Contenido
EspecificaciónMPEG4 AAC-LC
MP4FF
Frecuencia de
muestreo11,025 kHz
16/22,05/24 kHz
32/44,1/48 kHz
Tasa de bits 16―320 kbps
PRECAUCION
Esta unidad reproduce archivos con la
extensión de archivo (.aac*1/.m4a)
como un archivo AAC. No use la
extensión de archivo AAC para
archivos diferentes de los archivos
AAC. De lo contrario, podría resultar
en ruidos o malfuncionamientos.
*1 Tipo B
Consulte la sección Audio (Tipo B)
en la página 5-41.
lLos archivos AAC grabados bajo
especificaciones diferentes de las
indicadas podrían no reproducirse
normalmente o nombres de archivos o
carpetas podrían no exhibirse
correctamente.
lLa extensión de archivo podría no ser
provista dependiendo del sistema
operativo de la computadora, versión,
software o ajustes. En ese caso,
agregue la extensión de archivo“.
aac
*1”o“.m4a”al final del nombre
del archivo, y luego grábelo en la
memoria.
*1 Tipo B
Consulte la sección Audio (Tipo B)
en la página 5-41.
qConsejos de funcionamiento para
iPod
“iPod”es una marca registrada de Apple
Inc. en los Estados Unidos y otros países.
Esta unidad permite reproducir archivos
de música grabados en un iPod.
l“iPod”es una marca registrada de
Apple Inc. en los Estados Unidos y
otros países.
l“iPod classic”es una marca registrada
de Apple Inc. en los Estados Unidos y
otros países.
l“iPod nano”es una marca registrada de
Apple Inc. en los Estados Unidos y
otros países.
l“iPod touch”es una marca registrada
de Apple Inc. en los Estados Unidos y
otros países.
l“iPhone”es una marca registrada de
Apple Inc. en los Estados Unidos y
otros países.
Los iPods conectables son los siguientes:
liPod: 5G
liPod classic
liPod nano: 1/2/3/4/5G
5-26
Características interiores
Sistema de audio
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page312
Thursday, November 24 2011 1:23 PM
Form No.8CF1-SP-11K

Page 313 of 548

Black plate (313,1)
liPod touch*1: 1/2G
liPhone*1: 3G/3GS
*1 Función sólo iPod
PRECAUCION
lRetire el iPod cuando no se use.
Debido a que el iPod no fue
diseñado para soportar cambios
excesivos de temperatura dentro de
la cabina, se podría dañar o la pila se
podría deteriorar debido a excesos de
temperatura o humedad dentro de la
cabina si este es dejado dentro del
vehículo.
lSi se pierden los datos del iPod
cuando este está conectado a la
unidad, Mazda no puede garantizar
la recuperación de ningún dato
perdido.
lSi la pila del iPod se deteriora, el
iPod podría no recargarse y no será
posible reproducir cuando está
conectado a la unidad. Cambie
inmediatamente la pila del iPod.
lTenga cuidado de no pellizcar el
cable de conexión del iPod al abrir/
cerrar la guantera.
lPor detalles sobre el uso del iPod,
consulte el manual de instrucciones
del iPod.
lDespués de conectar el iPod a esta
unidad, todos los comandos se
realizarán desde la unidad de audio.
Será imposible controlarlo desde el
iPod.
NOTA
lEsta unidad no puede mostrar las
imágenes y los vídeos de un iPod.
lLas funciones de iPod en el iPod no
se pueden usar mientras está
conectado a la unidad debido a que
la unidad controla las funciones del
iPod.
Características interiores
Sistema de audio
5-27
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page313
Thursday, November 24 2011 1:23 PM
Form No.8CF1-SP-11K

Page 317 of 548

Black plate (317,1)
IndicaciónValor de ajuste
Gire hacia
la
izquierdaGire hacia
la derecha
(Ajuste automático de
volumen)Bajar el
nivelSubir el
nivel
(Sonido de grave)Disminuyen
los gravesAumentan
los graves
(Sonido agudo)Disminuyen
los agudosAumentan
los agudos
(Balance de volumen
delantero/trasero)Cambie el
sonido hacia
adelanteCambie el
sonido hacia
atrás
(Balance de volumen
izquierda/derecha)Cambie el
sonido hacia
la izquierdaCambie el
sonido hacia
la derecha
(Sonido de operación de
audio)Apagado Encendido
(Ajuste de la frecuencia
alternativa (AF))Apagado Encendido
(Ajuste de programa
regional (REG))Apagado Encendido
NOTA
Después de 5 segundos de seleccionar
un modo, la función de volumen será
seleccionada automáticamente. Para
reponer los graves, los medios, los
agudos, el equilibrio delantero/trasero y
el equilibrio izquierda/derecha, oprima
el dial de control de audio durante 2
segundos. La unidad emitirá un pitido y
aparecerá la indicación“CLEAR”.Control de nivel automático (ALC)
El control de nivel automático (ALC)
cambia el volumen/calidad de audio
automáticamente de acuerdo a la
velocidad del vehículo. Cuanto más
rápido vaya el vehículo, más se sube el
volumen. ALC tiene ALC OFF y modos
ALC LEVEL 1 a 7. En ALC LEVEL 7, el
volumen se puede subir al máximo.
Seleccione el modo de acuerdo a las
condiciones de conducción.
Ajuste de la frecuencia alternativa (AF)
La función AF del sistema de datos de
radio (RDS) se puede activar o desactivar.
Consulte la sección Funcionamiento de la
radio en la página 5-32.
Ajuste de programa regional (REG)
La función REG del sistema de datos de
radio (RDS) se puede activar o desactivar.
Consulte la sección Funcionamiento de la
radio en la página 5-32.
Características interiores
Sistema de audio
5-31
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page317
Thursday, November 24 2011 1:23 PM
Form No.8CF1-SP-11K

Page 319 of 548

Black plate (319,1)
Sintonización con barrido
Oprima el botón de barrido (
) para
escuchar automáticamente las emisoras
más potentes de su zona . El barrido se
detiene en cada emisora durante
aproximadamente cinco segundos. Para
retener una emisora, oprimir el botón de
barrido (
) durante el intervalo.
Sintonización de canal prefijado
Los seis canales prefijados se pueden usar
para memorizar 6 emisoras de MW, LW y
12 de FM.
1. Para ajustar un canal, primero
seleccione MW/LW, FM1 o FM2.
Sintonice la emisora deseada.
2. Oprima uno de los botones de canales
prefijados durante aproximadamente 2
segundos hasta que escuche un bip. El
número de canal prefijado o la
frecuencia de la emisora aparecerá en
la exhibición. La emisora está
memorizada.
3. Repita este procedimiento para las
otras emisoras y las demás bandas.
Para sintonizar una emisora deseada,
seleccione MW/LW, FM1 o FM2 y
luego oprima el botón de canal
prefijado correspondiente. La
frecuencia de la emisora o el número
de canal prefijado aparecerán en la
exhibición.
NOTA
Se exhibe la indicación de la señal de
emisora mientras se recibe el RDS, y
sólo si la señal de la emisora de radio
está transmitiendo.Sintonización de memoria automática
Esta función es útil cuando se conduce
por un lugar donde no se sabe cuáles son
las emisoras locales.
Mantenga oprimido el botón de memoria
automática (
) durante 2 segundos
hasta que se escuche un bip; el sistema
barrerá automáticamente y memorizará
temporariamente las 6 emisoras más
potentes de su zona en cada banda
seleccionada.
Luego del barrido, se sintonizará la
emisora más potente y aparecerá su
frecuencia en la exhibición. Oprima y
libere el botón de memoria automática
(
) para ir llamando las emisoras de
la memoria automática. Se seleccionará
una de las emisoras prefijadas cada vez, y
se exhibirá su frecuencia y el número de
canal.
NOTA
lSi no se puede sintonizar ninguna
emisora después del barrido
aparecerá la letra“A”.
lSe exhibe la indicación de la señal de
emisora mientras se recibe el RDS, y
sólo si la señal de la emisora de radio
está transmitiendo.
Sistema de datos de radio (RDS)
NOTA
El sistema de datos de radio (RDS) no
funciona si está fuera del área de
cobertura del servicio del sistema.
Características interiores
Sistema de audio
5-33
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page319
Thursday, November 24 2011 1:23 PM
Form No.8CF1-SP-11K

Page 325 of 548

Black plate (325,1)
NOTA
lLa información que se ve en la
exhibición es sólo información del
disco compacto (como nombre del
artista, título de canción) que ha sido
grabada en el disco compacto.
lEsta unidad no puede exhibir
algunos caracteres. Los caracteres
que no se pueden exhibir son
indicados por un asterisco (
).
Desplazamiento de la exhibición
Solo se pueden exhibir 9 caracteres
(nombre de archivo) o 13 caracteres
(excepto nombre de archivo) a la vez.
Para exhibir el resto de los caracteres de
una título largo, mantenga presionando el
botón de texto (
). En la exhibición
se desplazan los siguientes 13 caracteres.
Mantenga presionando el botón de texto
(
) otra vez después de que se
hayan exhibido los últimos 13 caracteres
para volver al comienzo del título.
NOTA
El número de caracteres que se pueden
exhibir está restringido.
Exhibición de mensaje
Si se exhibe“CHECK CD”, significa que
existe algún malfuncionamiento en el
disco compacto. Verifique si el disco
compacto está dañado, sucio, o tiene
manchas, y luego vuelva a insertarlo
correctamente. Si el mensaje vuelve a
aparecer, lleve el aparato para que lo vea a
un técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
qCómo usar la toma auxiliar/
puerto USBí
Se puede escuchar el audio desde los
altavoces del vehículo conectando a la
toma auxiliar una unidad de audio portátil
disponible comercialmente. Además, se
puede reproducir el audio de un
dispositivo de audio del vehículo
conectando la memoria USB o un iPod al
puerto USB.
Consulte el modo AUX/USB/iPod en la
página 5-59.
qIndicaciones de error
Si se exhibe una indicación de error en la
exhibición, encuentre la causa en el
cuadro. Si no pudiera borrar la indicación
de error, lleve su vehículo a un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda.
Indicación Causa Solución
CHECK CD
Disco
compacto
insertado al
revésInserte correctamente el
disco compacto. Si se
continua exhibiendo la
indicación de error,
consulte a un técnico
experto, le
recomendamos un
técnico autorizado
Mazda.
Disco
compacto
defectuosoInserte correctamente
otro disco compacto. Si
se continua exhibiendo la
indicación de error,
consulte a un técnico
experto, le
recomendamos un
técnico autorizado
Mazda.
Características interiores
Sistema de audio
5-39íAlgunos modelos. CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page325
Thursday, November 24 2011 1:23 PM
Form No.8CF1-SP-11K

Page 329 of 548

Black plate (329,1)
Exhibición desactivada
La exhibición se puede apagar. Toque el
botón en la pantalla
para
apagar la exhibición.
La exhibición se puede volver a encender
de la siguiente manera:
lOprima el botón de audio () para
exhibir la pantalla de audio.
lOprima el botón de navegación ()
para exhibir la pantalla de navegación.
lOprima el botón de teléfono ()
para exhibir la pantalla de dial de
Bluetooth
®.
lOprima el botón de ajuste ()
para exhibir la pantalla de ajuste de dial
de ajuste.
lOprima el dial de control de audio para
exhibir la pantalla de ajuste de sonido
de ajuste.
lCambie a la posición R para cambiar el
modo de cámara para ver hacia atrás.
Cambie a una posición diferente de R
para volver a la condición de
exhibición apagada.
NOTA
lLa pantalla del sensor de
estacionamiento se exhibe
temporariamente cuando el sensor de
estacionamiento está activado. Para
más detalles, consulte la sección
“Sistema de sensor de
estacionamiento”.
Consulte la sección Sistema de
sensor de estacionamiento en la
página 4-147.
lCuando se realiza una operación
automática de audio como ir a la
siguiente canción de una lista de
reproducción, la información
respecto a la operación de audio se
exhibe incluso con la exhibición
apagada.
lLa pantalla también se puede apagar
usando el reconocimiento de voz.
Consulte la sección Partes de los
componentes en la página 5-80.
Reposición del ajuste de exhibición
Todos los valores de ajuste de pantalla se
pueden reponer a los ajustes iniciales.
1. Toque el botón en la pantalla
.
2. Toque el botón en la pantalla
.
Características interiores
Sistema de audio
5-43
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page329
Thursday, November 24 2011 1:23 PM
Form No.8CF1-SP-11K

Page 334 of 548

Black plate (334,1)
Sistema de datos de radio (RDS)
Frecuencia alternativa (AF)
La frecuencia alternativa (AF) funciona en
las emisoras FM. Conecte el modo AF.
Aparecerá la indicación“FA”.Sila
recepción de radio de la emisora actual se
debilita, el sistema cambia
automáticamente a una emisora
alternativa.
Si desea continuar un programa regional,
conecte el modo REG.
Conexión/desconexión de AF/REG
Toque el botón en la pantalla“

mientras se encuentra en el modo FM para
cambiar a la pantalla de opciones. Se
puede cambiar entre on u off de AF/REG
de la siguiente manera:
(Modo AF on/off)
Toque el botón en la pantalla“
”en
la pantalla de opción.
(Modo REG on/off)
Toque el botón en la pantalla“

mientras se encuentra en el modo AF.
Información de tránsito (TA)
Toque el botón en la pantalla
durante la recepción de FM/MW/LW para
cambiar al modo TA y exhibir“IT”.
Si se recibe una información de tránsito
mientras se encuentra en el modo TA, la
información TA intercede incluso
mientras se usan otras funciones (radio,
CD, USB, iPod o AUX), y se exhibe
“Información de tráfico”.Si se recibe una TA en la pantalla de
audio, el botón en la pantalla“
”se
exhibirá en la pantalla. Oprima el botón
en la pantalla“
”para cancelar la
recepción TA y volver a la recepción TA
en espera. Si se recibe una TA en una
pantalla diferente de la pantalla de audio,
las pantallas de selección para el botón en
la pantalla“
”, el botón en la
pantalla“
”y el botón en la
pantalla“
”se exhiben en la
pantalla.. Si se oprime el botón en la
pantalla“
”, la pantalla de
selección se apaga cuando se recibe un
TA mientras continúa recibiendo TA.
Selección desde la lista de emisoras
Se pueden exhibir un máximo de 50
emisoras de radio correspondientes a RDS
en la pantalla de lista de emisoras. Puede
seleccionar fácilmente la emisora que
desea escuchar entre la lista. Si el nombre
de una emisora de radio no estuviera
disponible, no se exhibirá la frecuencia.
Además, las emisoras de radio que han
sido programadas para un tipo de
programa (PTY) también se pueden
exhibir separadas por categoría.
NOTA
Puede demorar en exhibirse la lista de
emisoras dependiendo de las
condiciones de recepción.
1. Toque el botón en la pantalla
mientras se encuentra en el modo FM
para exhibir la pantalla de lista de
emisoras.
2. Toque el nombre de la emisora de
radio/frecuencia deseada.
5-48
Características interiores
Sistema de audio
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page334
Thursday, November 24 2011 1:23 PM
Form No.8CF1-SP-11K

Page 335 of 548

Black plate (335,1)
(Seleccionando el tipo de programa
(PTY))
1. Toque el botón en la pantalla
en la pantalla de lista de
emisoras para exhibir la pantalla de
cambio PTY.
2. Toque el nombre de categoría que
desea seleccionar.
3. Toque el botón en la pantalla
para volver a la pantalla de lista de
emisoras.
NOTA
lSe pueden seleccionar varias
categorías.
lToque la categoría seleccionada en la
pantalla de cambio PTY para
cancelar el PTY.
lToque el botón en la pantalla
en la pantalla de cambio
PTY mientras se selecciona una
categoría para cancelar todas las
categorías seleccionadas.. Se pueden
exhibir las emisoras de radio
correspondientes a RDS que no han
sido programadas en un PTY
tocando el botón en la pantalla
mientras no se haya
seleccionado ninguna categoría.
El estado PTY se exhibe en la pantalla de
lista de emisoras de la siguiente manera:
Exhibición Emisora de radio exhibida
Filtro PTY OFF Exhibe las emisoras RDS
Filtro ON Exhibe las emisoras de radio RDS,
que no han sido programadas a un
PTY
Filtro PTY ON Exhibe la emisora de radio de la
categoría seleccionada
Transmisión de emergencia
Si se recibe una transmisión de
emergencia, la transmisión de emergencia
intercede incluso si está usando otras
funciones (radio, discos compactos, USB,
iPod o AUX), y se exhibe“Alarma”.
Cuando termine la transmisión de
emergencia, el sistema volverá al modo
anterior.
Características interiores
Sistema de audio
5-49
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page335
Thursday, November 24 2011 1:23 PM
Form No.8CF1-SP-11K

Page 336 of 548

Black plate (336,1)
qFuncionamiento del reproductor de discos compactos
Ranura de disco compacto
Botón de
audioBotón de expulsión
del disco compacto
Botón de avance
rápido/pista hacia arriba
Botón de rebobinado/pista
hacia abajo
Dial de archivo
Tipo Datos reproducibles
Reproductor de
discos compactos
de
música/MP3/WMA/
AAC
lDatos de música (CD-DA)
lArchivo MP3/WMA/AAC
NOTA
Si un disco tiene datos de música (CD-
DA) y archivos MP3/WMA/AAC, la
reproducción de los dos o tres tipos de
archivos varía dependiendo de cómo ha
grabado el disco.
Inserción de disco compacto
Empuje el disco compact con el lado de la
etiqueta hacia arriba, dentro de la ranura.
El mecanismo de carga automática
ajustará el disco compacto y comenzará a
reproducirlo.
NOTA
Luego transcurrirán unos segundos
mientras el reproductor lee las señales
digitales del disco compacto.
Expulsión del disco compacto
Oprima el botón de expulsión del disco
compacto (
) para expulsar el disco
compacto.
Reproducción
1. Oprima el botón de audio (
)oel
botón en la pantalla
con un
disco compacto insertado..
2. La reproducción comienza después de
insertar el disco compacto. Cuando el
disco compacto no está insertado, el
modo no cambia al modo de disco
compacto.
Pausa
Para pausar la reproducción, toque el
botón en la pantalla
.
Toque el botón en la pantalla
durante una pausa para cancelar.
Avance rápido/rebobinado
Operaciones usando el panel de audio
Mantenga oprimiendo el botón de avance
rápido (
) para avanzar a través de una
pista a alta velocidad.
Mantenga oprimiendo el botón de
rebobinado (
) para retroceder a través
de una pista a gran velocidad.
5-50
Características interiores
Sistema de audio
CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page336
Thursday, November 24 2011 1:23 PM
Form No.8CF1-SP-11K

Page 339 of 548

Black plate (339,1)
Durante la reproducción de discos
compactos MP3/WMA/AAC
(Reproducción mezclada de carpeta)
Toque el botón en la pantalla
durante la reproducción para la
reproducción mezclada de las canciones
en la carpeta. Se exhibe“
”durante la
reproducción.
Toque el botón en la pantalla dos veces
mientras se exhibe“”para
cancelar.
(Reproducción mezclada de disco
compacto)
Toque dos veces el botón en la pantalla
durante la reproducción para la
reproducción mezclada de las canciones
del disco compacto. Se exhibe“

durante la reproducción.
Toque el botón en la pantalla
mientras se exhibe“”para cancelar.
Desplazamiento de la exhibición
Si a la misma vez no se puede exhibir un
título completo, toque el botón en la
pantalla
del lado derecho del título.
Cuando se exhiba el último carácter, toque
el botón en la pantalla
para exhibir el
primer carácter del título.
NOTA
lEl botón en la pantallase exhibe
sólo si no se puede exhibir a la
misma vez el título completo.
lLa información que se ve en la
exhibición es sólo información del
disco compacto (como nombre del
artista, título de canción) que ha sido
grabada en el disco compacto.
lEsta unidad no puede exhibir
algunos caracteres. Los caracteres
que no se pueden exhibir son
indicados por un asterisco (
).
lEl número de caracteres que se
pueden exhibir está restringido.
Exhibición de mensaje
Si se exhibe“Error CD”, significa que
existe algún malfuncionamiento en el
disco compacto. Verifique si el disco
compacto está dañado, sucio, o tiene
manchas, y luego vuelva a insertarlo
correctamente. Si el mensaje vuelve a
aparecer, lleve el aparato para que lo vea a
un técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
qCómo usar la toma auxiliar/
puerto USBí
Se puede escuchar el audio desde los
altavoces del vehículo conectando a la
toma auxiliar una unidad de audio portátil
disponible comercialmente. Además, se
puede reproducir el audio de un
dispositivo de audio del vehículo
conectando la memoria USB o un iPod al
puerto USB.
Consulte el modo AUX/USB/iPod en la
página 5-59.
Características interiores
Sistema de audio
5-53íAlgunos modelos. CX-5_8CF1-SP-11K_Edition1 Page339
Thursday, November 24 2011 1:23 PM
Form No.8CF1-SP-11K

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 280 next >